返回史部

频道主页

《汉书·纪·高帝纪下》全文/译文(2)

班固  zhuakuai.com 

  译文

  秋七月, 有象征除旧布新的彗星在大角上空出现。汉王亲自掌握了韩信之兵后,汉兵兵势大振。八月,兵临黄河向南,驻军于小修武。企图再与楚军交锋。郎中郑忠谏阻汉王,建议他深掘沟,高筑垒,不与项羽交锋。汉王接纳其计,派卢绾、 刘贾领步兵二万,骑兵数百,从白马津渡河进入楚军防区, 协助彭越焚烧楚军的粮秣基地,又在燕郭西打败楚军,攻下了睢阳、 外黄十七座城邑。九月,项羽命令海春侯大司马曹咎说: “要谨守成皋。即使汉王进行挑战,切不可与他交锋,大司马将军的任务就是阻止汉兵东进。我在十五天间能戡定梁地之后, 再与大司马会师。 ” 于是项羽引兵东击彭越。

  汉王派郦食其去劝说齐王田广, 停止齐汉敌对行动,共同抗楚。高祖四年冬十月,韩信用蒯通计对齐进行突然袭击。齐王把哄他撤防的郦生烹了,东撤于高密。项羽听说韩信破齐,还企图进攻楚军, 就派龙且率军救齐。

  汉兵果然多次向固守成皋的楚军挑战,楚军坚守不出,汉将派人在楚营前辱骂楚军胆小如鼠,长达数日,楚守将大司马曹咎怒不可遏,领兵渡过城东汜水出战,楚军渡过一半,汉兵拦腰截击,大败楚军,获取了成皋城内楚国的全部金玉财宝。楚将大司马曹咎、 长史欣都自刎于汜水之滨。汉王领兵渡过黄河,重新占领成皋,驻军于广武城,取敖仓粮供军用。

  项羽攻下梁地十余城, 得悉海春侯曹咎被汉军打败,就引兵还取成皋。汉军正围困楚将钟离?于荥阳之东,听说项羽兵到, 都去扼守险阻之处。项羽也驻兵于广武, 与汉对峙。丁壮苦于行军打仗,老弱疲于转运粮草。汉王、 项羽都到广武两军阵前对话。项羽愿意与汉王独身决一雌雄,汉王指责项羽说: “我开始和你都受楚怀王之命,说先定关中的为王。你背负王约,改我王于蜀汉,此罪之一。你假传怀王旨意杀卿子冠军, 取而代之,此罪之二。你受怀王之命救赵应当还报,却擅自劫持诸侯之兵随你入关,此罪之三。怀王命令进入秦地不得暴掠,你烧毁秦朝宫殿, 掘开始皇陵墓,将秦库宝藏占为私有,此罪之四。你又任意杀害已经投降的秦王孺子婴,此罪之五。你残忍地在新安坑无辜秦卒二十万,却又封秦将章邯为王,此罪之六。你给六国诸将分封美地, 而肆意迁徙放逐六国故主,教唆其臣下争当叛逆,此罪之七。你将义帝赶出彭城,夺义帝之都而自都,你夺取韩王地,兼并梁楚地九郡,都划归你的王区,此罪之八。派人谋害义帝于江南, 此罪之九。你为人之臣而弑杀君主,你杀害已降之人,你主封王侯却任意予夺,你主持盟约却背信弃义,实为天下不容,实属大逆不道。此罪之十。我是以义兵和诸侯一道诛杀残贼,派遣愿意立功赎罪的人与你决战, 你有什么资格来向我个人挑 ? ” 项羽被汉王说得两目冒火,楚军用暗箭射中汉王,汉王的胸部受伤,就抚摸着自己的脚说: “敌人射中了我的足趾。 ” 汉王箭伤发作卧病不起,张良请汉王强忍痛楚起床慰问将士,鼓舞士气。以提防楚军的乘胜进攻。汉王上马巡行各军营,伤痛难忍,就挥鞭策马进入成皋城。

  十一月,韩信和灌婴打败楚军,斩杀楚将龙且,乘胜追到城阳, 俘虏齐王田广。齐相田横自立为齐王, 投奔彭越。汉王立张耳为赵王。汉王箭伤已愈,西入关中,到都城栎阳,访问当地父老,并举行宴会。斩原塞王司马欣, 在栎阳城悬首示。停留四天,返回前线,驻军广武。关中士卒大批开赴楚汉战场,而彭越、 田横盘踞梁地,采用游击战骚扰楚兵, 断绝他的粮食通道。

  韩信已经破灭齐,派人上书汉王说:“齐与楚相连, 如治理齐地的人权位过轻,没有王号,恐不能镇定齐地。 ” 汉王对于韩信的邀功请赏十分恼怒, 想对韩信发起攻击。张良劝道: “不如顺水推舟封他为王,派他镇守齐地。 ” 春二月,派张良持送王印,立韩信为齐王。秋七月,立英布为淮南王。八月, 开始推行算赋法。北貉、 燕人派一批勇健骑兵来协助汉兵。汉王下令: “军士不幸阵亡的, 派专人为其制作衣衾棺木, 传送回原籍。 ” 四方都感戴其仁爱之心。

  项羽自知缺乏盟友与军粮,韩信又从齐地攻打项羽之背,很为担心。汉王派陆贾劝说项羽,请释放汉王之父太公,项羽拒绝。汉王又派侯公去劝说项羽,项羽于是与汉相约,双分天下,以鸿沟为限,沟西为汉,沟东为楚。九月,太公、 吕后回到汉营, 汉军欢呼万岁。于是汉王封侯公为平国君。项羽收兵东归。汉王也想西归,张良、 陈平劝阻道: “于今汉已拥有天下的三分之二,而诸侯归心。楚兵疲粮尽,这正是上天亡楚之时,如不乘其危难而彻底消灭他, 那就是养虎遗患。 ” 汉王听从其计。

  高祖五年(前 202 ) 冬十月, 汉王追逐项羽到阳夏南部,停止前进,与齐王韩信、 魏相国彭越约期会师攻击楚兵,汉王兵至固陵,韩、 彭等均未按期会师。项羽领兵攻击汉王的大军,大败汉兵。汉王收兵回原壁垒,掘深沟以自守。汉王忧虑地对张良说: “诸侯不愿顺从我们, 怎么办 ?” 张良答道: “楚兵即使被打败, 韩信与彭越也不会得到增地的利益,他们不来会师是情理中事。要是大王能和他们共同分享胜利成果, 他们就会马上前来会师。韩信立为齐王,并非出于大王本意,韩信对于大王还信心不足。彭越本来平定了梁地,后来大王因为魏王豹来归降的原故,才封彭越为魏相国。今魏王豹已死,彭越也想自己称王,而大王迟迟不予定夺。要是现在能划睢阳以北至谷城的地区给彭越并封他为王,划陈以东至于渤海的地区给齐王韩信,韩信家在楚地, 他本意想收复自己的乡土。大王舍弃此二地以许韩、 彭二人,让他们各自为战, 那楚项就容易打败了。 ” 于是汉王派使者将上述意向通知韩信、 彭越。通知一到,韩彭都引兵前来会师了。十一月, 刘贾攻入楚地, 围困寿春。汉王又派人诱降楚大司马周殷。周殷叛楚,以舒县之兵猛攻六县,率领九江之兵配合英布,合兵进击城父县,英布与刘贾都与汉王会师。

  十二月,汉兵合围项羽于垓下。项羽夜间听到四面都是楚歌,知道汉兵已经完全控制了楚兵周围阵地, 就率数百骑弃营突围, 楚军无主而大败。灌婴追斩项羽于东城。楚地完全平定,惟独鲁地不降。汉王率领大军想进行毁灭性的攻击,但被该地将士为项羽守节持义所感动,就停止进攻,只将项羽首级悬示以告知鲁地的父兄,鲁地乃降。原先,怀王封项羽为鲁公,项羽死后,鲁地又为之坚守,因此就以鲁公的仪式葬项羽于济北谷城。汉王为项羽发表讣告, 并到灵前哀悼。汉王封项伯等四人为列侯,赐姓为刘。外地百姓被裹胁到楚地的都遣返原籍。汉王回师到定陶,以迅雷不及掩耳之势进入韩信军营, 削夺了韩信的兵权。原先曾是项羽所立的临江王共敖已死,其子尉继位为王,不肯投降。汉王派卢绾、 刘贾征临江王尉。汉高祖六年春正月,汉王追尊其兄伯号为武哀侯。他下令说: “楚地已经平定,义帝无有后代,想安抚楚地民众, 就另定楚地之主。齐王韩信了解楚地风土人情,现改立为楚王。统辖淮北地区,都于下邳。魏相国建城侯彭越关心魏民,爱护士卒,经常以少击众, 几次打败楚军,就将魏故地赐为他的封地, 号为梁王,都于定陶。 ” 在令中又说: “战争已连续八年,给人民造成严重的灾难,今日天下已经统一安定。除已决死刑外的囚犯都一律赦免。”

  此时诸侯向汉王上奏: “楚王韩信、韩王信、 淮南王英布、 梁王彭越、 原衡山王吴芮、 赵王张敖、 燕王臧荼诚惶诚恐冒死上书,大王陛下:以往秦朝无道,神人共行诛讨。大王首先俘虏秦王子婴, 平定关中,功劳盖于天下。存亡定危,救败继绝,以安定万民,功高德厚。同时又施加恩惠于各个有功的侯王,对他们裂土分封。现在各侯王封地及名分已定, 而和大王同称王号,没有尊卑之别,如此则大王显著的高功盛德, 就不能宣明于后世。因此臣等冒死再拜请上皇帝尊号。 ”汉王辞谢道: “寡人常闻帝号归于圣贤所有,名不副实的名号,是不应取得的。今日诸位侯王都推举寡人称帝, 寡人怎能领受得起 ? ” 诸位侯王都禀道: “大王崛起于民间,消灭乱秦,威震海内。后来又以巴蜀偏僻之区为基地,从汉中推行威德,诛讨不义, 封立有功,平定海内,功臣都得到封地与食邑,一律论功行赏。大王的恩德遍于四海,其他侯王都不能与之媲美,尊为皇帝是名实相副,愿大王能满足天下臣民的愿望。 ” 汉王说: “诸位侯王如果说寡人称帝有利天下人民的话, 那寡人就认可了。 ” 于是各位侯王及太尉长安侯卢绾等三百人,与博士稷嗣君叔孙通谨择吉日二月初三日,上皇帝尊号,汉王即皇帝位于汜水以北的济阴。尊吕后为皇后,太子为皇太子,追赠已去世的母亲为昭灵夫人。

  汉高祖下诏说: “原衡山王吴芮与子二人,侄子一人, 从百粤之区起兵,以支持诸侯,诛灭暴秦,立有大功。诸侯立他为王。后被项羽侵夺其土地, 降称为番君。现在以长沙、 豫章、 象林、 桂郡、 南海等地为他的封地, 立番君吴芮为长沙王。 ” 诏书又说: “前粤王亡诸一直继承粤祀,秦朝夺去了他的土地,使粤的祖先祭祀无人。诸侯伐秦, 亡诸亲率闽中士卒以助灭秦义举,项羽废而不立。今以亡诸为闽粤王,闽中归其统辖不使失其旧职。”

  汉高祖乃西都洛阳。夏五月, 士卒都复员回家。皇帝下诏说: “诸侯之子弟在关中的,免除十二年赋役,已归还原籍的,免除六年赋役。以前有的百姓聚逃于山泽之中以避秦乱,未列入户籍,现在天下已定,可以各归本里,恢复原有的爵级与土地房屋,各地官吏要按照法令来晓喻义理, 不得强迫侮辱。百姓中因饥饿自卖为他人奴隶婢女的,都免其奴婢身份而为平民。前秦的军吏士卒一律免罪,其中没有助秦之罪而无爵级或原爵级不满大夫的,都赐爵为大夫,原有大夫的爵级的各加一级。其中七大夫以上的都赐给收取赋税的食邑。爵级在七大夫以下的,都免除本人及家庭的赋税,不服徭役。 ” 诏书又说: “七大夫、 公乘,都是高的爵级。诸侯子弟及从军复员的,有很多高爵,我已经多次指示主管的官吏先分给他们的田宅,他们对主管官吏所提出的正当要求,要迅速解决。有爵级的与有食邑的主人,都是皇帝所尊重的,有的人多次请求办事官吏解决问题,却仍然得不到妥善处理, 这是不正常的。往日秦朝的人爵级在七大夫以上的,与县令平起平坐。现在我对于爵级也看得不轻,有些官吏怎能对爵级如此不尊重 !何况明文规定按功劳付予田宅,今日有些小小官吏毫无军功却先满足自己, 而有功的反而不能得到, 违背公法而谋取私利,这是郡守、 郡尉、 县令教育管理不善所致。要指示办事官吏尊重有高爵级的人,不要有负我的厚望。还应进行检查,对不按照我的旨意办事的人定要予以重惩。 ”

  高祖皇帝在洛阳南宫举行宴会。他致祝酒词说: “通侯诸将,不必对我有所隐晦,都请畅所欲言。我为什么能取得天下 ? 项羽为何失掉天下 ?” 高起、 王陵答道: “陛下平日似乎并不大尊重他人,项羽似乎能关心与尊重他人。但是陛下派人攻城略地,所取得的战果,都给予有功之人, 这是与大家同甘共苦的表现。而项羽妒贤嫉能,对有功之人进行打击,对贤才之士不愿重用, 打了胜仗攘人之功以为己有,得了土地不愿意分赏功臣,这就是他众叛亲离而失败的症结。 ” 高祖说: “公只知其一,未知其二。如运筹于帷幄之中,决胜于千里之外, 我不及张良;镇守国家,安抚百姓,供应粮饷,保证粮道畅通, 我不及萧何; 指挥百万之众,战无不胜,攻无不取,我不及韩信。这三位都是旷世俊杰。而我能充分发挥他们的作用, 这就是我能夺取天下的原因。项羽本有一贤才范增,但不能重用,所以他才败在我的手下。 ” 群臣都心悦诚服。以前,田横投奔过彭越。项羽破灭以后,田横害怕被诛讨,就率领部属逃奔到海岛上去。高祖恐怕以后滋生祸乱,就派使者去宣布赦免田横的命令,赦令说: “田横归来,田横可以封王,其下属可以封侯;要是拒不听令,将派大军进行扫荡。 ” 田横惶恐,就乘快车急赴洛阳,在离洛阳三十里外,自杀。高祖被他的节操所感动,为之下泪。派士卒二千人,用王礼予以安葬。

  一位边防士卒娄敬求见,他向高祖建议: “陛下取得天下与周朝不同,而建都于洛阳, 不太恰当,不如进入函谷关,以据秦川天险。 ” 高祖与张良商量,张良劝高祖同意娄敬的建议。即日,皇帝车驾登程赴西都长安。封娄敬为奉寿君,赐姓为刘。六月八日,大赦天下。秋七月,燕王臧荼叛汉,高祖御驾亲征。九月, 俘虏臧荼。下诏各侯王推举有功之臣立为新燕王。楚王韩信等十人都说: “太尉长安侯卢绾功劳最多,请立他为燕王。 ” 派丞相哙领兵平定代地。利几叛变,高祖亲自领兵将他消灭。利几,原是项羽的部将, 项羽兵败时, 利几为陈县令, 降汉后, 皇上封他为颍川侯。皇上到洛阳,对有通侯籍爵的进行召见,而利几自恐曾是项羽部将,就叛变了。

  闰九月,征选诸侯子弟到关中。兴建长乐宫。

  高祖六年冬十月,命令天下各县邑筑城。

  有人告密说楚王韩信要谋反, 皇上征求左右的意见,左右都主张出兵征讨。高祖采纳陈平的计谋,假称游猎于云梦。十二月,在陈地召开各侯王会议,楚王韩信前往迎见,就乘机将他拘执。下诏说:“天下已经安定, 豪杰有功的封为侯爵,新即帝位, 还没能全部按功行赏。由于身在军中九年,有的无暇学习法令,有的误犯国法,严重的要判处死刑,我为之深表同情。现在打算大赦天下。 ” 田肯表示祝贺说: “皇上所见极是。陛下拘执了韩信,又建都于关中。秦, 是形势胜便之地,以黄河为带, 关山为险,和东部诸侯相隔千里,秦地以二万之众,可敌外来百万之兵。秦地形势便利,当它要挥师出关征伐不臣, 为此高屋建瓴势如破竹。至于齐地东边有琅笽、 即墨的富饶,南边有泰山的险固,西有黄河以为天堑,北有渤海可利防卫,面积周围达二千里,且悬隔于千里海隅,能以二十万之众,阻击百万之兵。这等于是东西二秦。不是至亲子弟,不能派去为齐王。 ” 高祖说: “此言极当。 ” 赐黄金五百斤。高祖回到洛阳,赦免韩信,降为淮阴侯。十二月二十八日,开始剖符封功臣曹参等为通侯。下诏说: “齐, 是自古建国之地,现在改为郡县,应恢复为封国以封侯王。将军刘贾屡建大功, 可以推举像他这样的功德兼具的人为齐、 荆等地之王。 ” 汉高祖七年春正月二十一日, 韩王信等上奏,请以原东阳郡、 鄣郡、 吴郡五十三县立刘贾为荆王, 以砀郡、 薛郡、郯郡三十六县立皇上之弟文信侯刘交为楚王,二十七日,以云中、 雁门、 代郡五十三县立皇上之兄宜信侯刘喜为代王, 以胶东、 胶西、 临淄、 济北、 博阳、 城阳郡七十三县立皇子肥为齐王,以太原郡三十一县为韩国,迁徒韩王信都于晋阳。汉高祖已经大封功臣二十余人, 其余的争功, 使封赏工作未能正常进行。皇上住在南宫,从复道上见诸将常常三三两两地私语,就问张良是何原因,张良说: “陛下和他们共取天下,今皇上已为天子,而所封赏的都是原来的友好与亲属,而所诛杀的都是昔日的仇怨。今日军吏计功,认为天下土地少而功臣多,不能遍封,而诸将恐被皇上抓住过失而遭诛杀,就互相串通准备谋反了。 ” 高祖忧虑地说: “怎么办啊 ? ” 张良说: “找一个皇上平日最憎恶的,也是群臣都知道皇上最恨的一个人,先封赏他以安定众心。 ”三月,皇上举行宴会,封赏了昔日的仇人雍齿,并催丞相迅速定功行封。宴会之后,群臣都很高兴,他们说: “雍齿尚且能封侯,我们还担忧什么 !”皇上驾还栎阳, 每五日朝见太公一次。太公的家臣对太公说: “天无二日,地无二王。皇帝虽是您的儿子,却是天子;您虽是皇帝的父亲,却是人臣。怎能叫人主拜人臣 ! 长此下去, 皇帝的威权就难以树立。 ” 以后高祖来朝, 太公亲自打扫台阶以示敬,并当着门后退。皇上大惊,下辇扶太公。太公说: “皇帝,万民之主,不要因为我而乱君臣之法 !” 于是皇上认为太公的这位家臣善于处理父子君臣的关系, 就赏赐黄金五百斤。夏五月二十三日,下诏说: 人间至亲,莫亲于父子,所以父有天下传归于子,子有天下其尊荣归之于父。这是人伦的普遍道理。昔日天下大乱, 战祸四起, 万民苦殃,朕亲自身披甲胄,手持兵器,带领士卒,冲锋陷阵,平定暴乱,建立诸侯,偃兵息民天下大安,这都归功于太公的教诲有方。各王、 通侯、 将军、 郡卿、 大夫都已经尊朕为皇帝,而太公尚未有号。今日上尊太公为太上皇。”

  秋九月,匈奴围困韩王信于马邑,信降于匈奴。

  高祖七年冬十月,皇上亲自领兵到铜?县攻打投降于匈奴的韩王信,杀其主将。信逃亡到匈奴去,韩王信的部将曼丘臣、 王黄共同立故赵之后赵利为王,收集韩王信的散兵,与匈奴联合抗击汉兵。皇上从晋阳连续作战,乘胜追击,到达楼烦。适逢严寒, 士卒被冻坏手指的占十分之二三。只得退到平城,遭到匈奴围困。七日之后, 用陈平所献的美人计得以突围。派樊哙留守以安定代地。十二月,皇上回朝时经过赵地,对赵王未给礼遇。同月,匈奴攻代,代王喜弃城而逃,自归洛阳,赦免其罪, 降为令阳侯。二十一日皇上立子如意为代王。高祖八年春,诏令郎中凡犯有应罚以颊鬓以上罪行的, 要请示上级复核。民家生了子女,可免去徭役二年。八年二月,皇上到长安,萧何负责修建未央宫,建立东阙、 北阙、 前殿、 武库、大仓。皇上见其十分壮丽,甚为恼怒,对萧何说: “天下扰攘,人民长期困苦,成败尚未可知, 为何修建如此壮丽的宫殿 !”萧何说: “正是因为天下还未完全平定,就抓紧修建宫室,而天子是代表全国的的尊严与权力,宫室不壮丽就不能显示其权威。同时还昭示后世不必再行扩建了。 ” 皇上很高兴。就从栎阳迁都于长安。设立宗正官以序九族。夏四月, 巡行到洛阳。

  八年冬, 皇上东击韩信的余党于东垣。兵还时经过赵地, 赵相贯高等对于去年冬高祖过赵时不礼于赵王事衔耻含恨,就阴谋杀死皇上。皇上正打算在赵地住宿,心跳不已, 问人说: “此县名什么 ? ” 人答说: “名柏人。 ” 皇上说: “柏人,是受人迫之意。 ” 离此而去。十一月,下诏:对于从军死亡的士卒用小棺盛其遗体,送回原籍,由原籍县供应葬衣葬具,用羊牲进行祭祀,县令亲自参加葬礼。

  十二月,皇上从东垣回到京都。高祖九年春三月, 巡行到洛阳。下诏:对于参加过坚守平城及其左右城邑的吏卒,一律免除其终身徭役。爵级不达到公乘(汉第八级)以上的不得戴刘氏冠— — —竹皮冠。商人不允许穿着细绫细葛与纟 宁布毛衣,不允许手持兵器,不允许单骑驾车。秋八月宣布吏过去有罪尚未被告发觉的,予以宽赦。九月,从洛阳返回京都,陪驾回朝的有淮南王、 梁王、 赵王、 楚王等。九年冬十月,淮南王、 梁王、 赵王、 楚王朝拜皇上于未央宫。在前殿摆设酒筵。皇上捧玉杯为太上皇敬酒祝寿, 皇上说: “儿年轻时父亲总以为儿没有出息,不能兴家创业,不如二弟勤苦。今日儿所创的基业与二弟相比以谁为多 ? ” 殿上群臣都欢呼皇上万岁,笑声不断以增添皇上与太上皇的欢乐。

  十一月,迁移齐、 楚的大姓昭氏、 屈氏、 景氏、 怀氏、 田氏五姓到关中,分给较好的土地与房屋。十二月,驾到洛阳。赵相贯高等暗杀阴谋被揭露, 就将其全部逮捕,同时还逮捕了赵王敖入狱。诏令说谁敢和赵王发生联系, 就灭谁的三族。赵郎中田叔、 孟舒等十人自己披枷戴锁作为赵王家奴, 随同赵王入狱。赵王确实不知暗杀皇上的阴谋。高祖十年春正月, 废赵王敖为宣平侯。迁代主如意为赵王,统辖赵地。正月二十八,宣布诏书, 以前的罪犯除死刑外, 一律赦免。

  二月,从洛阳回京都。皇上佩服赵臣田叔、 孟舒等十人的操行,召见并进行谈话,发现他们的才识超过朝廷大臣,皇上十分欣赏,都封为郡守与诸侯相。夏六月三十日,日食。十年冬十月,淮南王、 燕王、 荆王、 梁王、 楚王、 齐、 长沙王来朝。

  十一年夏五月,太上皇后去世。秋七月十四日,太上皇驾崩,葬于万年。墓区栎阳县的囚犯除死罪外予以赦免。八月,诏令各地侯王在都邑建立太上皇庙。九月, 代地相国陈議反。皇上说:“陈議曾执行我使命,甚有信用。代地是我很重视的地方,所以封他为列侯,以相国身份镇守代地。不意今日竟与王黄等作乱于此地 ! 该地的吏民是无罪的, 凡属能与、 黄决裂而来归顺的, 都予赦免。 ” 皇上亲自东征, 兵至邯郸。皇上高兴地说: “陈議不南据邯郸而凭漳水自守,我看他是没有什么能耐的。 ” 赵相国周昌奏常山郡有二十五城被陈議占领了二十城,请求诛戮常山郡守郡尉。皇上说:“守、 尉参加了反叛吗 ?” 答道:“没有。 ” 皇上说:“这是他们兵力不足, 无罪。 ” 皇上命令周昌选派赵地壮土可以任将领的, 周昌引见四人。皇上谩骂道:“小子们能当将领吗 ?” 四人惭愧,都伏地叩首。皇上将四人封为千户, 命他们为将。左右劝止说: “从进入蜀汉,攻伐楚项,赏赐都还没有完全实行,今日却一下子封他们为千户, 他们有什么 ?” 皇上说: “这不是你们所知道的。陈議反叛,赵、 代二地都被他占据。我以紧急军令征集天下兵马,至今还没有人到,现在所依靠的就是邯郸的士卒了。我为何舍不得这四个千户的官职, 而不给赵地子弟以激励呢 ? ” 大家都说: “对。 ” 皇上又问:“燕国名将乐毅有后吗 ?” 找到了他的孙子乐叔,封之于乐乡,号称华成君。问陈議的部将情况, 都是过去一些商贾人。皇上说: “我知道采取什么办法来对付他们了。 ” 于是多出金币收买議的部将, 議将大多降顺。十一年冬,皇上在邯郸。陈議部将侯敞率士卒一万余人检阅示威,王黄率骑军千余骑驻军于曲逆。叛将张春领兵一万余人渡黄河进攻聊城。汉将军郭蒙与齐将会兵进攻,大破叛军。太尉周勃取道太原进入代地, 兵到马邑, 马邑不降,周勃强攻攻下马邑。陈議部将赵利据守车垣, 高祖未能攻下。叛兵大骂皇上,皇上怒。攻克后,对于骂皇上的叛兵予以斩首示众。各县坚守不降叛军的,免除三年的租赋。十二年春正月, 淮阴侯韩信在长安谋反,被诛灭三族。将军柴武斩韩王信于参合。

  皇上返回洛阳, 下诏说: “代地在常山之北, 与夷狄相邻, 赵地则在常山之南,离夷狄较远, 代地多次有胡寇入侵,难于防守。现在划割山南太原之地一部分属于代,代的云中以西为云中郡,这样代地受到边寇入侵就较少了。在王、 相国、 通侯、 吏二千石中选择可以立为代王的人。 ” 燕王卢绾、 丞相萧何等三十三人齐奏: “皇子刘恒贤智温良,请立以为代王,都于晋阳。 ” 随后下诏大赦天下。二月,皇上下诏说: “朕深欲减省赋敛,今上交国库没有统一的章程,地方官常多取赋敛以上交,而各地侯王则赋敛更多,百姓甚为困苦。现在通知各侯王、通侯每逢十月为上交赋敛期, 至于各地计算的方式是以人口数为准, 每人每年上缴六十三钱, 以交国库。 ” 诏书又说:“常闻王者没有超过周文王的,霸者没有超过齐桓公的,都是依靠贤人辅佐而成名的。当今天下的贤才智能之人难道不及古代的多吗 ? 只怕人主不尊重人才,人才就无从发现与发挥作用 ! 今日我仰仗上天的威灵依靠贤士大夫的支持而取得天下,成为刘汉一统, 想长久传业, 代代奉宗庙而不要亡绝。各位贤才曾帮助我共定天下, 却不能和我共享荣华, 行吗 ? 所有贤士大夫只要能和我同心治国的,我一定给以高官厚禄。特布告天下,使大家都明知朕意。御史大夫昌收此诏转给相国,相国赞 阝侯萧何收诏书下发诸地侯王,御史中丞收诏另下发各地郡守,凡各地公认的明德贤者,要亲往劝勉,派车送往京都,先到相国府报到,填写行状与年龄。隐瞒人才不报的,察觉之后,撤职。年老疲病,就不必派送了。 ”三月,梁王彭越谋反, 被诛灭三族。下诏说:“选择可以为梁王、 淮阳王的人。” 燕王卢绾、 相国萧何请立皇子恢为梁王,皇子友为淮阳王。废置东郡,一部

  分划入梁地;废置颍川郡,一部分划入淮阳。

  夏四月,从洛阳回到京都。下令原丰县人迁入关中的都免除徭役终身。五月,下诏说: “粤人的习俗,好互相斗殴,前时秦朝迁徙中原百姓以充实桂林、 象郡、 南海三郡, 让其与百粤杂处。后逢天下诛秦,南海尉赵佗在此长期治理,很有章法,中原迁来的人没有受到损害,粤人互相斗殴之风大息,这都是靠赵佗的治理有方。今立赵佗为南粤王。”派陆贾送给赵佗印绶。赵佗叩首称臣。六月,诏令凡是士卒从高祖进入蜀、汉、 关中的一律免除劳役终身。秋七月,淮南王英布反。皇上问计于诸将,滕公说原楚令尹薛公早有妙计。皇上立即召见,薛公分析了英布的形势,皇上甚为满意,加封薛公千户。诏令王、相国选择可立为淮南王的人, 群臣请立皇子长为王。皇上于是征调上郡、 北地、陇西车骑、 巴蜀勇士及御林军三万人为皇太子的护卫,驻军于霸上。英布果不出薛公所料,东击杀荆王刘贾,迫降荆王之兵,渡过淮水攻楚, 楚王刘交退避到薛。皇上赦天下死罪以下的囚犯,都加入军队;同时征调诸侯之兵,御驾亲征英布。

  十二年冬十月, 皇上打败英布之兵于会缶,英布逃走,皇上派别将追逐。皇上回都, 经过故乡沛县, 暂作停留,在沛宫摆开筵席,招待所有的故人父老子弟饮酒。召集沛中儿郎一百二十人,教他们唱歌。酒兴正浓时,皇上击打乐器,自唱道: “大风激猛啊云飞扬/ 威加四海啊归故乡/ 安得猛士啊守四方 !” 令儿郎们都一起和唱。皇上随歌起舞, 慷慨感伤,泪水下淌。对沛地父兄说: “游子总是怀念自己的故乡。我虽身居关中,逝世以后,魂魄仍然会留恋沛地家乡的。回想朕从任沛公起兵以推翻暴秦,遂得天下,愿以沛为朕的汤沐邑,免除沛民徭役,世世代代不向朝廷缴纳赋税。 ”沛县父老故人连日共饮极欢并讲述皇上昔日故事为笑乐。十余日,皇上想辞去,沛地父兄坚决留客。皇上说: “我的随从甚多,父兄供给不了。 ” 就离开了。沛中万人空巷送皇上到县西并献上告别的礼品。皇上又停留下来, 张开帐幕宴请送行的人三天。沛县父老子弟都叩首感戴说: “沛县叨蒙皇恩免除赋役, 而丰县却未能得恩, 望皇上对丰县予以关怀。 ” 皇上说: “丰县,是我生长的地方,我是至念不忘的。我只因为雍齿曾在这里反我而归魏,就不想照顾了。 ” 沛父兄再三请求,皇上同意免除丰县赋役,和沛一样。汉别将击英布残部于洮水南北, 将叛军全歼,追斩英布于番阳。周勃平定代地,斩陈議于当城。皇上下诏说: “吴,是古代之国,往日荆王兼有其地,今日荆王已死无后。朕想重立吴地之王。请推议可任之人。 ” 长沙王臣等上言: “沛侯刘濞老成持重, 请立为吴王。 ” 已经加封,皇上召见刘濞说:“你的形状有反叛之相。 ” 就以手抚其背,说: “汉后五十年东南有乱,难道应在你的身上吗 ? 但现在是刘汉同姓一家, 你切不可反叛。 ” 刘濞惶恐叩首说: “不敢。 ”十一月, 从淮南回京都, 途经鲁地,用全牛祭祀孔子。十二月, 下诏说: “秦皇帝、 楚隐王(陈胜)、 魏安僖王、 齐闵王、 赵悼襄王,都绝嗣无后,现定制为秦始皇守墓二十家,为楚、 魏、 齐王守墓各十家,为赵及魏信陵君守墓各五家,其任务是管理守卫坟墓,免除其他赋役。”

  陈議降将告密说陈議反时,燕王卢绾曾派人到陈議处参与阴谋。皇上派辟阳侯审食其去请绾回都,卢绾说有病不能前来。食其对皇上说卢绾有参加谋反的可能。次年春二月,派樊哙、 周勃领兵讨伐卢绾。皇上发布文告说: “燕王绾与我关系很深,我爱如子弟,听说他与陈?有勾结,我以为不实,就派人请他至京都一叙,卢绾称病不来,他参与陈?的阴谋就昭然若揭了。燕地的吏民是无罪的,赏赐燕吏在六百石以上的各晋爵一级。和卢绾有联系,现在能弃暗投明的,都免予追究,亦加爵一级。 ” 还诏令各侯王议举可立为燕王之人,长沙王臣等请立皇子建为燕王,诏立粤后南武侯织为南海王。三月,皇上下诏说: “我即位为天子,称皇帝于天下,已经十二年了。与天下的英豪贤大夫共同平定天下, 共同治理天下,对有功之臣上等封为王,二等封为列侯,下等特赐食邑。而对功臣的亲属,有的封为列侯,并允许自设官吏,自取赋敛,其女子亦有汤沐邑。凡为列侯拥有食邑的,都佩有印绶,赏赐大宅。官吏二千石的, 都乔迁到长安, 按爵级赏赐房屋。曾经随我入蜀汉定三秦的将士, 都代代免除赋役。我对于天下的贤士功臣,可算是没有亏待了。要是有忘恩负义之徒背叛天子拥兵叛逆者, 我将发动天下臣民共同诛讨。特布告天下,让大家明白朕的意思。”

  皇上攻打英布时,被流矢射中,在征途中就病了。病情逐渐加重。吕后请来良医。医生入见,皇上问对伤势的看法。医生说: “病会好起来。 ” 此时皇上对医生嬉笑怒骂,他说: “我以平民提三尺宝剑以取天下,这不是天命吗 ? 命之在天,就是神医扁鹊重生对我又有何益 !” 就不让医生诊病, 赏赐黄金五十斤,叫他出宫。吕后问道: “陛下百年之后,萧何丞相也去世,谁能代他为相 ? ” 皇上说: “曹参可以。 ” 吕后又问谁继曹参,皇上说: “王陵可,然他性格有些刚直, 陈平可以帮助他。陈平智谋有余, 但难单独任丞相。周勃老成持重而不善于文辞, 可是安定刘汉的一定是周勃,可以令他任太尉之职。 ” 吕后又问再以后谁继以大任,皇上说: “再以后我也说不清楚了。 ”卢绾与数千人居于边塞等待, 希望皇上病愈, 就入朝谢罪辨诬。夏四月二十五日, 高帝驾崩于长乐宫, 卢绾闻讯后,就逃到匈奴去了。吕后对审食其说: “不少将领与皇上在过去都同登平民册籍,后来他们北面称臣,心里总不满足,现在要再争少主,如不将他们诛灭, 天下不安。 ” 于是不发布皇帝去世的讣告。有人闻皇上死讯,就告诉了郦商。郦商见审食其说: “听说皇帝已去世, 四日仍不发丧, 想诛杀诸侯。果真如此,天下就危险了。陈平、 灌婴领十万重兵守荥阳,樊哙、 周勃领二十万重兵镇燕、 代, 他们要是听到皇上已崩,要诛诸将,将会联兵向京都进发, 夺取关中。大臣内叛,诸将外反,败亡就是旦夕间事了。 ” 审食其将此言转呈吕后,吕后就在四月二十八日发丧, 宣布大赦天下。

  五月十七日,葬皇帝于长陵。已下棺,皇太子群臣都回到太上皇庙。君臣说: “皇帝崛起于平民, 力挽狂澜还于正道,平定天下,成为汉朝开国祖先,功劳最高。 ” 上尊号名为高皇帝。原先,高祖不大注意书本知识,而秉性开朗聪明,善于思考, 能博采众议, 从人民及官吏到普通士卒,都能平易相亲。入关之初顺民心作约法三章, 天下平定之后,命萧何整理法律与条令,命韩信建立与健全军队法纪,命张苍统一历法与度量衡等法式,令叔孙通制定各种礼节与仪式,令陆贾作总结历史兴亡之鉴的《新语》。又与各功臣剖符作誓,丹书铁契,贮于金柜石室之中, 保藏于宗庙之内。高祖虽然日理万机,但订立的规划与矩度是意义深远的。

  班固评论:《春秋》晋国史官蔡墨说过:唐尧所建的陶唐氏衰微了,其后有刘累,学驯龙之术, 臣事于夏天子孔甲, 晋国范氏是他的后代。而晋大夫范宣子亦说过: “我的祖先从虞以上为陶唐民, 在夏代为御龙氏,在商代为豕韦氏,在周为唐杜氏,在晋为霸主时为范氏。”范氏为晋正卿,鲁文公时出奔秦国。后归于晋,其留居秦地的为刘氏。刘向说成国时刘氏从秦复居于魏,秦攻魏,魏都迁徙于大梁,都于丰地, 所以周市劝说雍齿说:“丰,是魏的迁徙之处。” 据此以赞颂汉高祖说: “汉帝的本系, 出自于陶唐尧帝。传世到周,在秦姓刘。经魏而向东,于是为丰公。” 丰公,可能是太上皇之父。其迁丰之日不久,坟墓在丰地的不多。到高祖即位,设置祠祀之官,于是有秦、 晋、梁、荆的祖庙,世世祠祭天地祖先香火连绵,这是有根源的啊 ! 以此推断,汉承尧运,德行气数正逢盛时,断蛇而合 “白帝子为赤帝子所杀” 的谶言,旗帜以红色为主,这是火德的象征,以火代木的自然感应,正符合上天统序的规律。

收藏知识 故事大全 经典国学 诗词大全 民俗知识 运动常识 舞蹈知识 软件教学 阅读美文 范文大全 武术学习 棋牌学习 时尚潮流 闲趣爱好 分类知识 历史天地 家庭养花 饮茶文化 宠物养殖 种植技术 果树种植 养殖技术 实用百科 小学作文 初中作文 高中作文 英语作文 生活妙招 养生知识 科普知识