返回集部

频道主页

《乐府诗集》卷二鼓吹曲辞(4)

郭茂倩  zhuakuai.com 

  君马黄

  唐·李白

  【原文】

  君马黄,我马白。马色虽不同,人心本无隔。共作游冶盘①,双行洛阳陌。长剑既照曜,高冠何赩赫。各有千金裘,俱为五侯②客。猛虎落陷阱,壮士时屈厄。相知在急难③,独好亦何益?

  【注释】

  ①盘:游乐。②五侯:河平二年,汉成帝同日封其舅王谭、王商等五位为侯,世称五侯。③急难:指兄弟相救于危难之中。

  【译文】

  你的马是黄色的,我的马是白色的。马的颜色虽然不同,但人心本是没有什么相隔的。我们一起来游乐玩耍,双双行驰在洛阳的街头巷陌。我们都腰挎明闪闪的宝剑,戴着修饰鲜丽的高高的帽子,都各自拥有千金裘,都是五侯的门客。即使是猛虎,有时候也会不小心落在陷阱里面,壮士有时也会陷于危难之中。兄弟之间的情谊只有在急难中才能深厚,才能成为相知,如果只是自己一个人又有什么好处呢?

  【赏析】

  《君马黄》,汉《鼓吹铙歌十八曲》之一。在这首诗里,李白抒发的是知己难得的苦闷之情。

  芳树

  陈·李爽

  【原文】

  芳树千株发,摇荡①三阳②时。气软来风易,枝繁度鸟迟。春至花如锦,夏近叶成帷③。欲寄边城客,路远谁能持。

  【注释】

  ①摇荡:这里形容风中起舞的美妙姿态。②三阳:太阳高照的日子,这里指炎炎夏日。③帷:帷帐,帷幕。

  【译文】

  春来时,千株树木都竞相发出新芽,在夏日照耀下随风摇荡。夏日易多风,枝叶繁茂常易阻隔鸟儿远飞的脚步。春来花似锦,夏日即将来临,叶子繁茂如同帷幕低垂。远在他乡的游子想寄平安到家中,只是路途如此遥远,怕无法到达。

  【赏析】

  这首诗是借季节的变迁而抒发自己久居在外、无法归乡的苦闷之情。

  芳树

  梁·萧衍

  【原文】

  绿树始摇芳,芳生非一叶。一叶度①春风,芳芳自相接。色杂乱参差②,众花纷重叠。重叠不可思,思此谁能惬③。

  【注释】

  ①度:过,经历。②参差:不齐。③惬:惬意,心情舒畅的意思。

  【译文】

  转眼间树木就变绿了,微风过处,散发着满树的芳香。这芳香并非一片叶子所能发出来的。一叶经历春风,众叶都开始散发芳香,芳气相接,才有这般春风醉。只是秋天一来,树木的叶子就要变黄枯萎了,颜色也在秋风的相逼下呈现出衰飒的样子,众花也纷纷而落。满眼都是黄花堆积,看到这般萧瑟的情景千万不能想太多,勾起了年华易逝的感伤怎能让人心情舒畅呢?

  【赏析】

  此乐府诗为萧衍感物兴怀之作。与其他诗人多怜花惜人不同,萧衍之怜花则重在对芳树的赏玩。

乐府诗集简介

乐府诗集简介

古文典籍

收藏知识 故事大全 经典国学 诗词大全 民俗知识 运动常识 舞蹈知识 软件教学 阅读美文 范文大全 武术学习 棋牌学习 时尚潮流 闲趣爱好 分类知识 历史天地 家庭养花 饮茶文化 宠物养殖 种植技术 果树种植 养殖技术 实用百科 小学作文 初中作文 高中作文 英语作文 生活妙招 养生知识 科普知识